科室: 耳鼻咽喉科 副主任醫師 康厚墉

  由於老年性聾病理、生理的特點及助聽器電聲效能的侷限,這兩方面嚴重影響助聽效果,使老年人對助聽器的經濟投入與助聽效果的回報有一定差距,難以滿足部分病人對助聽器的過高期望值,並因此而產生某些社會心理問題,進而影響老年人的聽力康復。為此,在選配助聽器後,選配人員應向老年患者詳細講解老年性聾的聽覺特點與相關的助聽器知識,對其進行適當的輔導訓練,從而使老年樂於接受助聽器,並提高助聽效果及康復質量。

  (一)向老人介紹老年性聾的聽覺特點

  介紹老年性聾的聽覺特點,有利於老年人對助聽器的期望值趨於合理,並耐心、自覺地進行適應性訓練。老年性聾的聽力特徵見本節一。此外。老年人的理解力、文化程度、高齡思維、體力精力的衰退等也是影響助聽效果的因素。

  (二)指導老年人學會放置助聽器及調節助聽器上的各功能鈕

  一些老人因為助聽器的放置不到位,產生刺耳的聲反饋嘯叫而不願意佩戴助聽器,選配助聽器後耐心地指導老人反覆操作放置方法,直至老人能自己正確放置,很容易克服這一不適。向老年人詳細講解助聽器上各功能鈕的作用,並教會他們如何調節,可使助聽器發揮更好的聲響效果。如音量的調節,應以聲音聽起來舒適又能聽清對方講話為宜。避免聲音放得太大產生噪聲放大和重振。

  (三)輔導老人掌握適應助聽器及與人交流的方法

  語言是人類大腦的高階神經活動,它的接受與認知是人的主動過程,通過對老年人進行適當的訓練,開發其綜合潛能,可克服佩戴助聽器早期聽覺不適和聽覺不習慣現象,提高社會交流能力,增強助聽效果。

  (1)首先告訴老年人戴助聽器後聽清每個字是困難的,只要能聽與交流就可以,而不必達到100%的言語識別率。宜採用近距離(1米以內)放低語言聲的交流方式。

  (2)決心與耐心是取得良好助聽效果的保證。開始先在家中與家人面對面交談,家人聲音應慢而清晰,句子應簡單易懂,並耐心、親切,使老人感到溫暖。當聽懂80%交談內容時,就可提高說話速度。注意不要讓老人疲勞,切忌長時間與老人交談。

  (3)因助聽器的聲音和原聽到的聲音存在差異,所以要適應一段時間,開始每天戴1~2小時,3個月內逐漸遞增佩戴時間,能聽清自己講話聲和室外聲後可以多和人交談,直到整天戴用為止。

  (4)老人聾耳長期處於“安靜”狀態,戴助聽器後一旦聽到外界各種聲音,一時不能適應,因此不同一下子接觸聲大的環境,要先在安靜環境下使用助聽器,適應後再接觸噪聲環境,同時要再次學會精神集中去聽想要聽的東西,把要聽的東西從背景聲音中分開。

  (5)初戴助聽器後聽自己的聲音要比聽外界語聲大,有時甚至聽不清自己的聲音,應每天自己練習朗讀,控制發音。

  (6)聽力下降時間越長,在噪聲環境中聆聽語言的功能就缺失得越多,需要再次學習這種能力。

  (7) 在和眾多人交談時,只集中聽一位講話者的聲音,並儘可能接近他,不要因為要求與別人近距離交談而害羞。

  (8)經過一段時間的訓練後再去聽電臺與電視臺的播音,因為這些複製聲是不自然聲,速度也快,只要聽懂講話的內容即可。

  除上述方法外,交流時還應把聽力、理解力、注意力、興趣以及視覺所得的訊息整合起來,加以分析運用,必要時請別人講話慢些,以充分發揮大腦皮層潛能。

注:此資訊源于網路收集,如有健康問題請及時咨詢專業醫生。


相關問題





| 私隱政策 | 聯繫我們 |

© Copyright 2023 LOOKUP.TW Rights Reserved.